000 | 01729nam a22003737a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | OSt | ||
005 | 20240904095934.0 | ||
008 | 240814s2019 ph 000 p phi d | ||
040 |
_cQCPL _erda |
||
041 | 1 |
_aphi _aeng |
|
082 | _a899.2101 | ||
100 | 1 |
_aTeodoro, John Iremil E. _eauthor |
|
245 | 1 | 0 |
_aTwelve poems in Kinaray-a with English translation _c/ John Iremil Teodoro |
264 | 1 |
_aManila : _bSirena Books, _c2019 |
|
300 | _ax, 42 pages | ||
336 |
_2rdacontent _atext |
||
337 |
_2rdamedia _aunmediated |
||
338 |
_2rdacarrier _avolume |
||
505 | 0 | _aRealismo magico = Magic realism | |
505 | 0 | _aIkaw, si Bul-ul, ang kabulakan kag ang mga pine tree kang Baguio = You, Bul-ul, the flowers, and the pine trees of Baguio | |
505 | 0 | _aSangka hapon ang magenem-genem sa De La Salle University Museum samtang ginahimutadan ang mga bulak sa mga peynting ni Anita Magsaysay-Ho = On a cloudy afternoon at De La Salle University Museum while viewing the flowers in the paintings of Anita Magsaysay-Ho | |
505 | 0 | _aPagngaran kang elepante = Naming the elephant | |
505 | 0 | _aDianthus = Dianthus | |
505 | 0 | _aKon mag-uran kang mga payong = If it rains umbrellas | |
505 | 0 | _aAng pula nga kataw kang Puerto Galera = The red mermaid of Puerto Galera | |
505 | 0 | _aGinsulat sa atubang kang pantiyon ni Wislawa Szymborska = Written before the tomb of Wislawa Szymborkska | |
505 | 0 | _aAng mga deag kang mga tinga = The colors of words | |
505 | 0 | _aPoet = Poet | |
505 | 0 | _aGinsulat sa binit kang Lake Lenhovda = Written beside Lake Lenhovda | |
505 | 0 | _aAngkor wat = Angkor wat | |
650 |
_aKinaray-a poetry _vTranslations into English |
||
690 |
_aLiterature _910993 |
||
942 |
_2ddc _cBOOK |
||
999 |
_c23851 _d23850 |