000 | 04740nam a22008657a 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c14100 _d14099 |
||
003 | OSt | ||
005 | 20231108171911.0 | ||
008 | 210719s1990 ph |||| |||f000 p tgl d | ||
020 | _a9718546049 | ||
040 | _cQCPL | ||
041 | 1 |
_atgl _aeng _ailo _aceb |
|
082 | _a899.2101 | ||
100 | 1 |
_aPascual, Benjamin M. _eauthor |
|
245 | 1 | 0 |
_aHandurawan _b: antolohiya ng mga tula ng mga tumanggap ng CCP literature grants 1988-1989 _c/ Benjamin M. Pascual, Leo Bob Flores, Lina Sagaral Reyes |
264 | 1 |
_aManila : _bSentrong Tagapag-ugnay para sa Panitikan, Sentrong Pangkultura ng Pilipinas, _c[1990] |
|
300 | _a123 pages | ||
336 |
_2rdacontent _atext |
||
337 |
_2rdamedia _aunmediated |
||
338 |
_2rdacarrier _avolume |
||
505 | 0 | _aImagining regions / Resil B. Mojares ; isinalin ni JJ Alvarez Dela Rosa | |
505 | 0 | _aIli a San Miguel : iti dakulap kagudua ti siglo / Benjamin M. Pascual = Bayan ng San Miguel : sa palad ng kalahating dantaon / isinalin ni Reynaldo A .Duque = San Miguel Town : in the palm of half a century / translated by Benjamin M. Pascual | |
505 | 0 | _aMayor Carlos Saldet Agsaluad | |
505 | 0 | _aKallaysa : dallot = Kasal : dallot = Matrimonial chant | |
505 | 0 | _aTalna = Kapayapaan = Tranquility | |
505 | 0 | _aEskribiente = Eskribyente = Treasury clerk | |
505 | 0 | _aPadigo = Bigay na ulam = Share the food | |
505 | 0 | _aNi Carpo ken ti dungdungnguenna a prasko = Si Carpo at ang mahal niyang prasko = Carpo and his beloved flask | |
505 | 0 | _aSikap = Talas ng isip = Stratagem | |
505 | 0 | _a"Hey, Joe! Chocolate, Joe!" | |
505 | 0 | _aTi 'medyik ni Estanislao = Ang 'madyik' ni Estanislao = Estanislao and his magic act | |
505 | 0 | _aKaminorial = Kamino Real = Main Street | |
505 | 0 | _aBaton-lagip ni Dr. Jose Rizal= Bato-ng-alaala ni Dr. Jose Rizal = Monument to Dr. Jose Rizal | |
505 | 0 | _aKarayan : iti kalgaw = Ilog : sa tag-araw = Summer river | |
505 | 0 | _aIli a mabaybay-an = Bayang napababayaan = A town dozes | |
505 | 0 | _aNatadem, nasilap bumbuneng = Matatalim, makikinang na kampilan = Sharp, glinting bolos | |
505 | 0 | _aAy, maladaga = Ay sanggol = Infant newborn | |
505 | 0 | _aBuhok / Leo Bob Flores = Buhok / isinalin ni Don Pagusara = Hair / translated by Simeon Dumdum, Jr. | |
505 | 0 | _aDuha ka balak bahin sa buhok = Dalawang tula tungkol sa buhok = Two poems about hair | |
505 | 0 | _aAng paghimugso sa balak = Pagsilang ng tula = The poem's birth | |
505 | 0 | _aAng biga mag-alingasa = Nag-iingay ang libog = The restlessness of desire | |
505 | 0 | _aStella | |
505 | 0 | _aTrinidad Lumarda | |
505 | 0 | _aUnsa'y mahitabo = Anong mangyayari = What happens | |
505 | 0 | _aLungsod sa San Jose = Bayan ng San Jose = The town of San Jose | |
505 | 0 | _aFilippo Brunelleschi | |
505 | 0 | _aSatoko | |
505 | 0 | _aRebolusyon sa Colon = Revolution at Colon | |
505 | 0 | _aTungod kay atua sa Saudi si Kumpare = Dahil nanddon sa Saudi si Kumpare = Because the neighbor's husband is in Saudi | |
505 | 0 | _aAng paglubong sa kaugalingon = Ang paglibing sa sarili = The internment of the self | |
505 | 0 | _aIstorya poems / Lina Sagaral Reyes = 'Storya / isinalin ni Merlinda C. Bobis = 'Storya / gihubad ni Ester T. Bandillo | |
505 | 0 | _ais.tor.ya | |
505 | 0 | _a'Storya | |
505 | 0 | _aUltima hora = Huling oras | |
505 | 0 | _aThe story I would have wanted to tell you had I met you yesterday = Kwentong ninais kong ikwento sa 'yo kung nakilala kita kahapon = Ang sugilanon nga buot ko untang isugilon kanimo kon nagkita pa kita gahapon | |
505 | 0 | _aIchthys | |
505 | 0 | _aTaboo fish = Bawal na isda = Gidili nga isda | |
505 | 0 | _aCrossing dead river = Pagtawid ng patay na ilog = Paglabay sa patayng suba | |
505 | 0 | _aA certain way to fish = Isang paraan sa pangingisda = Usa ka paagi sa pagpangisda | |
505 | 0 | _aSalmon of willful memory = Salmon ng sutil na alaala = Salmon sa matinumanong panumdoman | |
505 | 0 | _aOf hermit crabhood = Ang pagiging umang = Mahitungod sa pagkaumang | |
505 | 0 | _aCentral = Sentral | |
505 | 0 | _aMudscapes = Putikang tanawin = Mga talan-awon sa kalapokan | |
505 | 0 | _aConversation = Pag-uusap = Kokabildo | |
505 | 0 | _aFood for thought = Kaisipan : para sa pagmumuni-muni = Pagkaon sa hunahuna | |
505 | 0 | _aAbout the princess = Tungkol sa prinsesa = Kabahin sa prinsesa | |
505 | 0 | _aGenuflection = Pagluhod = Pagyukbo | |
650 |
_aPhilippine poetry _xCollections |
||
650 | _aIloko poetry | ||
650 | _aVisayan poetry | ||
700 | 1 |
_aFlores, Leo Bob _eauthor |
|
700 | 1 |
_aReyes, Lina Sagaral _eauthor |
|
710 | 0 |
_aSentrong Pangkultura ng Pilipinas. _bSentrong Tagapag-ugnay para sa Panitikan _eissuing body |
|
942 |
_2ddc _cBOOK |
||
690 | _aFilipiniana |