Handurawan (Record no. 14100)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 04740nam a22008657a 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OSt
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20231108171911.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 210719s1990 ph |||| |||f000 p tgl d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9718546049
040 ## - CATALOGING SOURCE
Transcribing agency QCPL
041 1# - LANGUAGE CODE
Language tgl
-- eng
-- ilo
-- ceb
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 899.2101
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Pascual, Benjamin M.
Relator term author
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Handurawan
Remainder of title : antolohiya ng mga tula ng mga tumanggap ng CCP literature grants 1988-1989
Statement of responsibility, etc. / Benjamin M. Pascual, Leo Bob Flores, Lina Sagaral Reyes
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Manila :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Sentrong Tagapag-ugnay para sa Panitikan, Sentrong Pangkultura ng Pilipinas,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice [1990]
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 123 pages
336 ## - Content Type
Source rdacontent
Content type term text
337 ## - MEDIA TYPE
Source rdamedia
Media type term unmediated
338 ## - Carrier Type
Source rdacarrier
Carrier type term volume
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Imagining regions / Resil B. Mojares ; isinalin ni JJ Alvarez Dela Rosa
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ili a San Miguel : iti dakulap kagudua ti siglo / Benjamin M. Pascual = Bayan ng San Miguel : sa palad ng kalahating dantaon / isinalin ni Reynaldo A .Duque = San Miguel Town : in the palm of half a century / translated by Benjamin M. Pascual
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Mayor Carlos Saldet Agsaluad
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Kallaysa : dallot = Kasal : dallot = Matrimonial chant
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Talna = Kapayapaan = Tranquility
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Eskribiente = Eskribyente = Treasury clerk
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Padigo = Bigay na ulam = Share the food
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ni Carpo ken ti dungdungnguenna a prasko = Si Carpo at ang mahal niyang prasko = Carpo and his beloved flask
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Sikap = Talas ng isip = Stratagem
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note "Hey, Joe! Chocolate, Joe!"
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ti 'medyik ni Estanislao = Ang 'madyik' ni Estanislao = Estanislao and his magic act
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Kaminorial = Kamino Real = Main Street
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Baton-lagip ni Dr. Jose Rizal= Bato-ng-alaala ni Dr. Jose Rizal = Monument to Dr. Jose Rizal
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Karayan : iti kalgaw = Ilog : sa tag-araw = Summer river
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ili a mabaybay-an = Bayang napababayaan = A town dozes
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Natadem, nasilap bumbuneng = Matatalim, makikinang na kampilan = Sharp, glinting bolos
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ay, maladaga = Ay sanggol = Infant newborn
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Buhok / Leo Bob Flores = Buhok / isinalin ni Don Pagusara = Hair / translated by Simeon Dumdum, Jr.
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Duha ka balak bahin sa buhok = Dalawang tula tungkol sa buhok = Two poems about hair
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ang paghimugso sa balak = Pagsilang ng tula = The poem's birth
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ang biga mag-alingasa = Nag-iingay ang libog = The restlessness of desire
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Stella
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Trinidad Lumarda
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Unsa'y mahitabo = Anong mangyayari = What happens
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Lungsod sa San Jose = Bayan ng San Jose = The town of San Jose
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Filippo Brunelleschi
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Satoko
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Rebolusyon sa Colon = Revolution at Colon
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Tungod kay atua sa Saudi si Kumpare = Dahil nanddon sa Saudi si Kumpare = Because the neighbor's husband is in Saudi
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ang paglubong sa kaugalingon = Ang paglibing sa sarili = The internment of the self
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Istorya poems / Lina Sagaral Reyes = 'Storya / isinalin ni Merlinda C. Bobis = 'Storya / gihubad ni Ester T. Bandillo
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note is.tor.ya
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 'Storya
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ultima hora = Huling oras
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note The story I would have wanted to tell you had I met you yesterday = Kwentong ninais kong ikwento sa 'yo kung nakilala kita kahapon = Ang sugilanon nga buot ko untang isugilon kanimo kon nagkita pa kita gahapon
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ichthys
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Taboo fish = Bawal na isda = Gidili nga isda
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Crossing dead river = Pagtawid ng patay na ilog = Paglabay sa patayng suba
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note A certain way to fish = Isang paraan sa pangingisda = Usa ka paagi sa pagpangisda
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Salmon of willful memory = Salmon ng sutil na alaala = Salmon sa matinumanong panumdoman
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Of hermit crabhood = Ang pagiging umang = Mahitungod sa pagkaumang
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Central = Sentral
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Mudscapes = Putikang tanawin = Mga talan-awon sa kalapokan
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Conversation = Pag-uusap = Kokabildo
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Food for thought = Kaisipan : para sa pagmumuni-muni = Pagkaon sa hunahuna
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note About the princess = Tungkol sa prinsesa = Kabahin sa prinsesa
505 0# - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Genuflection = Pagluhod = Pagyukbo
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Philippine poetry
General subdivision Collections
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Iloko poetry
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Visayan poetry
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Filipiniana
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Flores, Leo Bob
Relator term author
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Reyes, Lina Sagaral
Relator term author
710 0# - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME
Corporate name or jurisdiction name as entry element Sentrong Pangkultura ng Pilipinas.
Subordinate unit Sentrong Tagapag-ugnay para sa Panitikan
Relator term issuing body
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Book
Holdings
Lost status Library use only Collection code Permanent Location Current Location Shelving location Date acquired Source of acquisition Cost, normal purchase price Inventory number Full call number Barcode Copy number Koha item type
  Room use only Filipiniana Balingasa Branch Balingasa Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42654-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50655QC c. 9 Book
  Room use only Filipiniana Cubao Branch Cubao Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42647-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50648QC c. 2 Book
  Room use only Filipiniana Greater Project 4 Branch Greater Project 4 Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42649-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50650QC c. 4 Book
  Room use only Filipiniana Lagro Branch Lagro Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42652-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50653QC c. 7 Book
  Room use only Filipiniana Main Library Main Library Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42646-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50647QC c. 1 Book
  Room use only Filipiniana Pasong Tamo Branch Pasong Tamo Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42651-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50652QC c. 6 Book
  Room use only Filipiniana Payatas Lupang Pangako Branch Payatas Lupang Pangako Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42650-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50651QC c. 5 Book
  Room use only Filipiniana Project 7 Branch Project 7 Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42653-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50654QC c. 8 Book
  Room use only Filipiniana Project 8 Branch Project 8 Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42648-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50649QC c. 3 Book
  Room use only Filipiniana San Isidro Galas Branch San Isidro Galas Branch Filipiniana Section 04/20/2021 Purchased 352.80 2021-07-02-42655-01-1122 F 899.2101 P281h 1990 50656QC c. 10 Book